Santrauka

1995 m. Vilniuje leidyklos „Mintis“ išleistas antrasis Teodoro Narbuto „Lietuvių tautos istorijos“ tomas. Leidinys verstas iš 1837 m. Vilniuje A. Marcinowskio išleisto lenkiško tomo „Dzieje starožytne narodu Litewskiego przez Teodora Narbiitta. Tom drugi“. Leidinio metrikoje nurodyta, kad iš lenkų kalbos vertė Kazys Uscila, specialioji redaktorė buvo Reda Griškaitė, redaktorė - Romualda Brastavičienė, o antro tomo įžanginį straipsnį „Tautos versmių beieškant“ parašė R. Griškaitė.

Bibliografiniai duomenys

  • Autorius: Teodoras Narbutas.
  • Leidimas: antras tomas, Vilnius, „Mintis“, 1995 m.
  • Versta iš 1837 m. lenkiško leidimo „Dzieje starožytne narodu Litewskiego“, antro tomo.
  • Vertėjas: Kazys Uscila.
  • Specialioji redaktorė: Reda Griškaitė.
  • Redaktorė: Romualda Brastavičienė.
  • Antro tomo įžanginio straipsnio „Tautos versmių beieškant“ autorė: R. Griškaitė.

Turinys ir apimtis

Antrasis tomas skirtas lietuvių tautos kilmės ir „versmių“ klausimams. Leidinio metrikoje nurodoma, kad daug dėmesio skiriama lietuvių kilmės teorijoms ir kaimyninių tautų istorijai kaip fonui lietuvių tautos praeičiai aiškinti.

Pastabos

Nenurodyta

Teiginiai

Teiginys
t-001 Laiške Ignui Onacevičiui Teodoras Narbutas antrą LTI tomą vadino skirtu lietuvių tautos versmėms tyrinėti.

Citatos

  • id: c-174873 citata_originali: | T A U T O S V E R S M I Ų B E I E Š K A N T Tai bendra mūsų, rašančiųjų, klaida — norime pasakyti daugiau negu žinome Teodoras Narbutas T. Narbutas laiške Ignui Onacevičiui rašė: „Antrą to­ mą paskyriau lietuvių tautos versmėms tyrinėti“1. Savo tikslą sukonkretino taip: „Šių raštų pirmą tomą skyrėme tam, kad atskleistume brangius lietuvio širdžiai mitolo­ ginius paminklus, iš kurių trykšta istorijos šaltiniai, o šiame tome dėstysime pačią istoriją“, t. y. „ieškosime vardo ir šlovės tos tautos, kuri davė mums pradžią“2. Taigi antro „Lietuvių tautos istorijos“ (toliau LTI) tomo uždavinys buvo nusakytas labai konkrečiai. citata_rodoma: “T A U T O S V E R S M I Ų B E I E Š K A N T\nTai bendra mūsų, rašančiųjų,\nklaida — norime pasakyti daugiau\nnegu žinome\nTeodoras Narbutas\nT. Narbutas laiške Ignui Onacevičiui rašė: „Antrą to­\nmą paskyriau lietuvių tautos versmėms tyrinėti“1. Savo\ntikslą sukonkretino taip: „Šių raštų pirmą tomą skyrėme\ntam, kad atskleistume brangius lietuvio širdžiai mitolo­\nginius paminklus, iš kurių trykšta istorijos šaltiniai, o\nšiame tome dėstysime pačią istoriją“, t. y. „ieškosime\nvardo ir šlovės tos tautos, kuri davė mums pradžią“2.\nTaigi antro „Lietuvių tautos istorijos“ (toliau LTI) tomo\nuždavinys buvo nusakytas labai konkrečiai.” statusas: verified teiginio_tipas: faktas patikimumo_lygis: vidutinis patikimumo_saltinis: ai pagrindzia:
    • t-191991