Santrauka

Jonas Spudulis minimas kaip laiško Adomui Dambrauskui-Jakštui autorius aušrininkų santykio su XIX a. pirmosios pusės Lietuvos bajorų lenkiška romantine kūryba kontekste.

Variantai

  • Jonas Spudulis
  • J. Spudulio

Teiginiai

TeiginysKontekstasPagrindžia
t-001 Jonas Spudulis rašė Adomui Dambrauskui-Jakštui apie kitomis kalbomis rašiusius autorius, kurie, jo žodžiais, pagarsino ir pakėlė savo tėvynę.
global_idt-188041
teiginio_tipasfaktas
sudarymo_pagrindimasTeiginys yra pilnas sakinys apie Jono Spudulio laiško mintį. Vertinamoji formuluotė priskirta Spudulio žodžiams, kaip reikalauja citatos pobūdis.
susije_objektaimentioned_author: Jonas Basanavičius; mentioned_group: Aušrininkai
temporaliniai_duomenysįvykio data: 1897 m.
temporalinis_paaiskinimasŠi data taikoma teiginyje minimai reikšmei „įvykio data“, o ne visam objekto laikotarpiui.
temporalinis_llm_pakomentavimasTeiginys yra pilnas sakinys apie Jono Spudulio laiško mintį. Vertinamoji formuluotė priskirta Spudulio žodžiams, kaip reikalauja citatos pobūdis.
c-001

Reikšmingi paminėjimai

c-001

Šaltinis: Teodoras Narbutas, Lietuvių tautos istorija, t. 1 (1998 m.)

Jonas Basanavičius 1897 m. išvertė į lietuvių kalbą ir išlei­ do „Grovo Kyburgo kelionę“. XIX a. pirmosios pusės Lietu­ vos bajorų lenkiška romantinės pakraipos kūryba aušrininkams buvo labai artima ir suprantama. Jonas Spudulis rašė Adomui Dambrauskui-Jakštui: „Bet juk žinai, kad ne tik pas lietuvius, ir pas kitas tautas buvo tokie pat vyrai, kurie nerašė savo pri­ gimtoje „motinos“ kalboje, vienok pagarbino ir pakėlė savo tėvynę ir atnešė jai nemažą naudą, nors ir ne taip gausią, kaip tai būtų padarę rašydami savotiškoje kalboje“15.

teiginio_tipasfaktas
patikimumo_lygisvidutinis
patikimumo_saltinisai