Santrauka

Kai anksčiau ne kieno nors kito, kaip tik didžiai gerbiamo pono Vilniaus vyskupo ar paties vikaro ir tuo metu einančio pa­ reigas oficijolo paprastai būdavo iškviečiami, teisiami ir ekskomunikuojami, jie manė ateitį būsiant sunkią ir nepakelia­ mą, kadangi. Taigi tokius paprotinės tei­ sės ir bažnyčios valdinių niekintojus teisingai ir teisėtai ka­ pitulos buvo nuspręsta ekskomunikuoti; ir yra pripažinta, kad tai nėra nauja, kadangi tokios yra ir kitos katedrų baž­ nyčios, konkrečiai Krokuvos, kurios pavyzdžiu. Nusprendėme ir šiuo raštu nu­ sprendžiame, kad Vilniaus katedros bažnyčios kapitula baž­ nytinėse jos pačios asmenų ir valdinių bylose jurisdikciją su ekskomunikacijos teise, leistą Vilniaus vyskupų ir patvir­ tintą Apaštalų Sosto, turėti ir ja laisvai.

Teiginiai

TeiginysKontekstasPagrindžia
t-001 Kai anksčiau ne kieno nors kito, kaip tik didžiai gerbiamo pono Vilniaus vyskupo ar paties vikaro ir tuo metu einančio pa­ reigas oficijolo paprastai būdavo iškviečiami, teisiami ir ekskomunikuojami, jie manė ateitį būsiant sunkią ir nepakelia­ mą, kadangi.c-001
t-002 Taigi tokius paprotinės tei­ sės ir bažnyčios valdinių niekintojus teisingai ir teisėtai ka­ pitulos buvo nuspręsta ekskomunikuoti; ir yra pripažinta, kad tai nėra nauja, kadangi tokios yra ir kitos katedrų baž­ nyčios, konkrečiai Krokuvos, kurios pavyzdžiu.c-002
t-003 Nusprendėme ir šiuo raštu nu­ sprendžiame, kad Vilniaus katedros bažnyčios kapitula baž­ nytinėse jos pačios asmenų ir valdinių bylose jurisdikciją su ekskomunikacijos teise, leistą Vilniaus vyskupų ir patvir­ tintą Apaštalų Sosto, turėti ir ja laisvai.c-003

Reikšmingi paminėjimai

c-001

Santrauka: Kai anksčiau ne kieno nors kito, kaip tik didžiai gerbiamo pono Vilniaus vyskupo ar paties vikaro ir tuo metu einančio pa­ reigas oficijolo paprastai būdavo iškviečiami, teisiami ir ekskomunikuojami, jie manė ateitį būsiant sunkią ir nepakelia­ mą, kadangi.

Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)

Kad mus pasiekė žinia apie nesutarimus, kilusius tarp tarėjų ir visos mūsų Vilniaus miesto tarybos - iš vienos pusės, ir garbin­ gųjų prelatų ir kanauninkų bei visos Vilniaus katedros baž­ nyčios kapitulos - iš kitos pusės, dėl jurisdikcijos, kurią, kaip savo ir viso minėto miesto vardu tvirtino vaitas ir tarėjai, pati kapitula prieš Vilniaus miesto gyventojus nepagrįstai išplečia ir faktiškai juos [bausdama] negaliojančiomis baus­ mėmis užkerta kelią bažnyčiai bendrauti su žmonėmis. Kai anksčiau ne kieno nors kito, kaip tik didžiai gerbiamo pono Vilniaus vyskupo ar paties vikaro ir tuo metu einančio pa­ reigas oficijolo paprastai būdavo iškviečiami, teisiami ir eks- komunikuojami, jie manė ateitį būsiant sunkią ir nepakelia­ mą, kadangi privalo paklusti gausybei teisėjų ir būti jų baudžiami pagal tos [kapitulos] tvarką, ypač esant grynai pasaulietiniams reikalams, iškilusiems ir vykstantiems tarp pasauliečių, kuriuos, kad būtų įvesta ir išsaugota gera tvar­ ka šiame mieste, skirta [tvarkyti] ne privatiems žmonėms, o civilinei įstaigai. Kaip minėtoji kapitula dėl atimtos iš kapitu­ los valdinių degtinės ir mažesnės, negu nurodyta, iškeptos 379

Puslapis 396

VILNIAUS MIESTO ISTORIJA// TOMAS sententijs excommunicationis innodasset.

teiginio_tipasfaktas
patikimumo_lygisvidutinis
patikimumo_saltinisai
c-002

Santrauka: Taigi tokius paprotinės tei­ sės ir bažnyčios valdinių niekintojus teisingai ir teisėtai ka­ pitulos buvo nuspręsta ekskomunikuoti; ir yra pripažinta, kad tai nėra nauja, kadangi tokios yra ir kitos katedrų baž­ nyčios, konkrečiai Krokuvos, kurios pavyzdžiu.

Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)

O [vaitas ir tarėjai] nesi­ laikydami įstatymų pasisavina iš bažnyčios valdinių sau pa­ togią jurisdikciją, [teigdami] esą šitai nei teise, nei papro­ čiais nėra leista, kad jiems Vilniaus kapitula skirtų bažnytines cenzūras, nes ką nors spręsti bažnyčios valdinių atžvilgiu ar juos bausti už nusikaltimus priklauso ne tarėjams ar Vil­ niaus miestui, o Vilniaus kapitulai ir pagal teisę, ir pagal paprotį, iki šiol tvirtai saugotą. Taigi tokius paprotinės tei­ sės ir bažnyčios valdinių niekintojus teisingai ir teisėtai ka­ pitulos buvo nuspręsta ekskomunikuoti; ir yra pripažinta, kad tai nėra nauja, kadangi tokios yra ir kitos katedrų baž­ nyčios, konkrečiai Krokuvos, kurios pavyzdžiu yra ši Vil­ niaus pastatyta, gavusi panašius įstatymus ir privilegijas bei 381

Puslapis 398

VILNIAUS MIESTO ISTORIJA// TOMAS privilegiis, ac moribus decorata cernatur, simili iurisdictione utatur, petieruntque se et Capitulum suum, circa buiusmodi iura, privilegia, et consvetudinem in iurisdictione praefata con­ servari, et sententiam excommunicationis, in praefatos Civi­ tatis famulos latam, iuste et legitime emanasse decerni.

teiginio_tipasfaktas
patikimumo_lygisvidutinis
patikimumo_saltinisai
c-003

Santrauka: Nusprendėme ir šiuo raštu nu­ sprendžiame, kad Vilniaus katedros bažnyčios kapitula baž­ nytinėse jos pačios asmenų ir valdinių bylose jurisdikciją su ekskomunikacijos teise, leistą Vilniaus vyskupų ir patvir­ tintą Apaštalų Sosto, turėti ir ja laisvai.

Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)

Taigi mes, pamatę [abiejų] pusių raštus ir privilegijas, juos kruopščiai apsvarstę, pasitarę su mūsų Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės žymiausiais po­ nais, trokšdami teisių, imunitetų ir privilegijų visiems mū­ sų valdiniams, bet pirmiausia švenčiausioms bažnyčioms su­ teiktų, nes to laimingosios mūsų sublimacijos metu duota priesaika esame įpareigoti laikytis ir įsakome tai išsaugoti su tinkamu tvirtumu ir jėga. Nusprendėme ir šiuo raštu nu­ sprendžiame, kad Vilniaus katedros bažnyčios kapitula baž­ nytinėse jos pačios asmenų ir valdinių bylose jurisdikciją su ekskomunikacijos teise, leistą Vilniaus vyskupų ir patvir­ tintą Apaštalų Sosto, turėti ir ja laisvai naudotis gali ir pri­ valo. Ir todėl tos pačios kapitulos priimtas sprendimas eks­ komunikuoti miesto tarnus už plėšikavimą buvo gerai ir pagal įstatymus mestas ir išplatintas.

teiginio_tipasfaktas
patikimumo_lygisvidutinis
patikimumo_saltinisai

Ryšiai

Susiję objektai