Santrauka
Moterų išeiginė vilnonė skara ar apsiaustas. Terminas aiškinamas per kilmę nuo žodžių keliauti ir segti, o vėliau aprašomas kaip didelis vilnonas baltas raištis.
Žodis ir formos
Pagrindinė forma: kilimas.
Vartojamos formos: sage, sagše, vilnonę.
Teiginiai
| Teiginys | Kontekstas | Pagrindžia |
|---|---|---|
| t-003 `Kilimas` šiame tekste reiškia moterų išeiginę vilnonę skarą. | c-001 c-002 | |
| t-004 `Sage` ir `sagše` yra to paties drabužio vardai. | c-001 |
Reikšmingi paminėjimai
Santrauka: Kilimas šiame tekste reiškia moterų išeiginę vilnonę skarą.
Šaltinis: Simonas Daukantas, Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių.clean
Išeiginiu drabužiu motriškųjų buvo taip vadinamas kilimas^338 , nuo žodžio keliauti, kurį drabužį iš namų eidamos kur toli tesiėmė; vadino dar jį sage, arba sagše^339 , nuo žodžio segti, kurią dar tankiau vilnonę^340 vadino; tai buvo didelis vilnonas baltas raištis^341 , pailguotinas, retai juodas ar pilkas;
| teiginio_tipas | faktas |
|---|---|
| patikimumo_lygis | aukstas |
| patikimumo_saltinis | ai |
Santrauka: Kilimas šiame tekste reiškia moterų išeiginę vilnonę skarą.
Šaltinis: Simonas Daukantas, Būdas senovės lietuvių, kalnėnų ir žemaičių.clean
tokį kilimą ant pečių antsiautusios^342 , ant dešiniojo peties segele susegė, nuo ko, kaip sakiau, sage, arba sagše vadino, kuria lynant ar dergiant galėjo apsisiausti; žiemą vilnonus, vasarą marškonus dėvėjo.
| teiginio_tipas | faktas |
|---|---|
| patikimumo_lygis | aukstas |
| patikimumo_saltinis | ai |
Pastabos
- Žodis
kilimasčia nereiškia grindų kilimo, o apsisiaudžiamą drabužį.