Santrauka
Mes norime, kad jūs žinotumėte, jog mes pasiuntėme mū sų laišką mūsų didžiai prakilniam viešpačiui Jonui, apašta liškojo sosto aukščiausiajam kunigui, kad jis padėtų mums drauge su kitomis savo avimis [įeiti] į gausumo ganyklą; tuo reikalu gavome atsakymą. Laišką, kai perskaitys ministras ir kustodai, prašom pa siųsti į kitą provinciją, o visi broliai nuoširdžiai tepasimel džia už karalių, jo vaikus ir karalienes, o taip pat už visą kraštą, kad viešpats užbaigtų tą [darbą], kurį jis pradėjo.
Teiginiai
| Teiginys | Kontekstas | Pagrindžia |
|---|---|---|
| t-001 Mes norime, kad jūs žinotumėte, jog mes pasiuntėme mū sų laišką mūsų didžiai prakilniam viešpačiui Jonui, apašta liškojo sosto aukščiausiajam kunigui, kad jis padėtų mums drauge su kitomis savo avimis [įeiti] į gausumo ganyklą; tuo reikalu gavome atsakymą. | c-001 | |
| t-002 Laišką, kai perskaitys ministras ir kustodai, prašom pa siųsti į kitą provinciją, o visi broliai nuoširdžiai tepasimel džia už karalių, jo vaikus ir karalienes, o taip pat už visą kraštą, kad viešpats užbaigtų tą [darbą], kurį jis pradėjo. | c-002 |
Reikšmingi paminėjimai
Santrauka: Mes norime, kad jūs žinotumėte, jog mes pasiuntėme mū sų laišką mūsų didžiai prakilniam viešpačiui Jonui, apašta liškojo sosto aukščiausiajam kunigui, kad jis padėtų mums drauge su kitomis savo avimis [įeiti] į gausumo ganyklą; tuo reikalu gavome atsakymą.
Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)
- Gediminas, dieviškąja apvaizda lietuvių ir rusų kara lius, Žemgalijos valdovas ir kunigaikštis, pasišventusiems Kristui vienuoliams ir garbingiems bei pamaldiems tėvams, ministrams, kustodams ir gvardijonams ir visiems kitiems pranciškonų ordino broliams, pasklidusiems visame pasau lyje, tačiau visų pirma Saksonijos ministrui ir visiems ki tiems broliams [siunčia] sveikinimą su linkėjimais tobulėti ir nuolatinės sėkmės. Mes norime, kad jūs žinotumėte, jog mes pasiuntėme mū sų laišką mūsų didžiai prakilniam viešpačiui Jonui, apašta liškojo sosto aukščiausiajam kunigui, kad jis padėtų mums drauge su kitomis savo avimis [įeiti] į gausumo ganyklą; tuo reikalu gavome atsakymą, jog greitai atvyksią jo pasiun tiniai; jų delsimas mums kelia begalinį susirūpinimą, [nes norime], kad greičiau būtų pabaigtas dievo darbas ir nie kais pavirstų klastinga apgaulė. Mes pageidaujame per jus ir jūsų brolius paskelbti savo nutarimą visuose miestuose, vietovėse ir kaimuose ir pa skatinti žmones išganingais pamokymais, kad tai, ką Die vas palaistė, jis ir išaugintų, ir nupiautų, o taip pat patalpin tų danguose su palaimintaisiais.
| teiginio_tipas | faktas |
|---|---|
| patikimumo_lygis | vidutinis |
| patikimumo_saltinis | ai |
Santrauka: Laišką, kai perskaitys ministras ir kustodai, prašom pa siųsti į kitą provinciją, o visi broliai nuoširdžiai tepasimel džia už karalių, jo vaikus ir karalienes, o taip pat už visą kraštą, kad viešpats užbaigtų tą [darbą], kurį jis pradėjo.
Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)
Šio antspaudo niekintojus ir teksto klastotojus šiuo laiš ku skelbiame tikėjimo persekiotojais, piktais ir klastingais eretikais. Duota Vilniuje 1323 viešpaties metais, pačioje Kristaus kūno dienoje. Laišką, kai perskaitys ministras ir kustodai, prašom pa siųsti į kitą provinciją, o visi broliai nuoširdžiai tepasimel džia už karalių, jo vaikus ir karalienes, o taip pat už visą kraštą, kad viešpats užbaigtų tą [darbą], kurį jis pradėjo.
| teiginio_tipas | faktas |
|---|---|
| patikimumo_lygis | vidutinis |
| patikimumo_saltinis | ai |