Santrauka

1323 m. Vilniaus sutartis Balińskio pasakojime yra pirmasis autentiškas Vilniaus kaip miesto ir Gedimino sostinės paliudijimas. Sutarties dokumentinis kelias aprašomas per nuorašą, vertimą į lotynų kalbą, popiežiui pateiktą tekstą ir prašymą ją patvirtinti.

Bibliografiniai duomenys

  • Šaltinio pobūdis: sutartis / taikos sutartis.
  • Data / laikotarpis: 1323 m.
  • Dokumento kelias: nuorašas išverstas iš vokiečių į lotynų kalbą ir pateiktas popiežiui.

Turinys ir apimtis

  • Sutartyje aptarti tarpininkai, šalių žemės, keliauninkų saugumas, ginčų sprendimas, grobio ir pabėgusių tarnų grąžinimas.

Teiginiai

Teiginys
t-001 1323 m. Vilniaus sutartis Balińskio pasakojime pateikiama kaip pirmasis autentiškas Vilniaus miesto ir Gedimino sostinės paliudijimas.
t-002 Sutartis buvo sudaryta Vilniuje 1323 m., jos nuorašas iš vokiečių kalbos išverstas į lotynų kalbą ir pateiktas popiežiui.
t-003 Vilniaus sutartyje buvo punktų apie keliauninkų saugumą, ginčų sprendimą, turtų ir tarnų grąžinimą.
t-004 Popiežiaus buvo prašoma sutartį pripažinti ir patvirtinti ganytojišku žodžiu.
t-005 1323 m. Vilniuje sudarytos sutarties nuorašą, išverstą iš lotynų į vokiečių kalbą, Rygos pasiuntiniai įteikė popiežiui.
t-006 1323 m. spalio 2 d. Vilniuje pasirašyta sutartis laikoma pirmuoju autentišku Vilniaus kaip Gedimino sostinės paliudijimu.