Santrauka
O kaltina masis norėjo to teismo išvengti, taip pat tvirtino esąs Vil niaus vyskupijos valdinys ir pilietis, ir reikalaudamas siekė, kad ten į teismą būtų grąžintas. Be to, kilnusis, Andrius Vodzinskis, šviesiojo didžiai gerbiamo pono Jurgio, Dievo ma lone šventosios Romos bažnyčios presbiterio, kardinolo Rad vilos, Vilniaus vyskupijos nuolatinio administratoriaus, Olykos ir Nesvyžiaus kunigaikščio ir mūsų vietininko.
Laikotarpis ir datos
Nenurodyta
Kas tai
Nenurodyta
Atlikimas
Nenurodyta
Paskirtis
Nenurodyta
Kontekstas
Nenurodyta
Teiginiai
| Teiginys | Kontekstas | Pagrindžia |
|---|---|---|
| t-001 O kaltina masis norėjo to teismo išvengti, taip pat tvirtino esąs Vil niaus vyskupijos valdinys ir pilietis, ir reikalaudamas siekė, kad ten į teismą būtų grąžintas. | c-001 | |
| t-002 Be to, kilnusis, Andrius Vodzinskis, šviesiojo didžiai gerbiamo pono Jurgio, Dievo ma lone šventosios Romos bažnyčios presbiterio, kardinolo Rad vilos, Vilniaus vyskupijos nuolatinio administratoriaus, Olykos ir Nesvyžiaus kunigaikščio ir mūsų vietininko. | c-002 |
Reikšmingi paminėjimai
Santrauka: O kaltina masis norėjo to teismo išvengti, taip pat tvirtino esąs Vil niaus vyskupijos valdinys ir pilietis, ir reikalaudamas siekė, kad ten į teismą būtų grąžintas.
Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)
O kaltina masis norėjo to teismo išvengti, taip pat tvirtino esąs Vil niaus vyskupijos valdinys ir pilietis, ir reikalaudamas siekė, kad ten į teismą būtų grąžintas. Be to, kilnusis, Andrius Vo- dzinskis, šviesiojo didžiai gerbiamo pono Jurgio, Dievo ma lone šventosios Romos bažnyčios presbiterio, kardinolo Rad vilos, Vilniaus vyskupijos nuolatinio administratoriaus, Olykos ir Nesvyžiaus kunigaikščio ir mūsų vietininko Li vonijoje, valdinys ir įgaliotinis, parodė šviesiausiojo mūsų pirmtako, šventos atminties karaliaus Vladislovo privilegi ją, atleidžiančią miesto dalį, priklausančią vyskupijos juris dikcijai, nuo bet kokio paklusnumo ir pasaulietinės civili nės teisės, ir nurodė, kad jie turi savo teisę ir magistratą. Ir taip pat pateikė visuotiniame Bełsko seime tūkstantis penki šimtai šešiasdešimt ketvirtaisiais metais priimtą nutarimą, kuriame sakoma, kad Romos tikėjimo bažnyčioms teisės, pri vilegijos ir visos laisvės yra nuo seno duotos ir patvirtintos,
- • — 437
Puslapis 454
VILNIAUS MIESTO ISTORIJA// TOMAS visis quoque privilegiis, partitus at utrisque productis, privi legia Ecclesiae Cattedrali Vdnen.
| teiginio_tipas | faktas |
|---|---|
| patikimumo_lygis | vidutinis |
| patikimumo_saltinis | ai |
Santrauka: Be to, kilnusis, Andrius Vodzinskis, šviesiojo didžiai gerbiamo pono Jurgio, Dievo ma lone šventosios Romos bažnyčios presbiterio, kardinolo Rad vilos, Vilniaus vyskupijos nuolatinio administratoriaus, Olykos ir Nesvyžiaus kunigaikščio ir mūsų vietininko.
Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)
Be to, kilnusis, Andrius Vo- dzinskis, šviesiojo didžiai gerbiamo pono Jurgio, Dievo ma lone šventosios Romos bažnyčios presbiterio, kardinolo Rad vilos, Vilniaus vyskupijos nuolatinio administratoriaus, Olykos ir Nesvyžiaus kunigaikščio ir mūsų vietininko Li vonijoje, valdinys ir įgaliotinis, parodė šviesiausiojo mūsų pirmtako, šventos atminties karaliaus Vladislovo privilegi ją, atleidžiančią miesto dalį, priklausančią vyskupijos juris dikcijai, nuo bet kokio paklusnumo ir pasaulietinės civili nės teisės, ir nurodė, kad jie turi savo teisę ir magistratą. Ir taip pat pateikė visuotiniame Bełsko seime tūkstantis penki šimtai šešiasdešimt ketvirtaisiais metais priimtą nutarimą, kuriame sakoma, kad Romos tikėjimo bažnyčioms teisės, pri vilegijos ir visos laisvės yra nuo seno duotos ir patvirtintos,
- • — 437
Puslapis 454
VILNIAUS MIESTO ISTORIJA// TOMAS visis quoque privilegiis, partitus at utrisque productis, privi legia Ecclesiae Cattedrali Vdnen., et Episcopo pro tempore existente, per praedecessorem nostrum piae memoriae Wla- dislaum Regem, data et concessa, ac praedictam Constitutio nem Conventus Bielscen. in suo rotore conservamus, ipsum- que Conventum Steptanum Genser Aurifatrum, et alios iurisdictioni Episcopali Vilnensi sutiectos, a quavis iurisdic- tione saeculari, ac Contutemiis Civitatis nostrae Vilnen., li teros esse pronuntiavimus, perpetuis temporitus toc nostro decreto mediante. In cuius rei fidem sigillum nostrum pra- esentitus est sutinpressum. Actum Grodnae feria sexta ante festa Pentecostes proxima, Anno Domini Millesimo Quin gentesimo octogesimo quarto. Regni nostri anno Nono. Step- tanus Rex.
Puslapis 455
IV KNYGA ir reikalavo (Vodzinskis), kad jų būtų laikomasi. Mes su savo taryba, sėdinčia prie šono, išklausę ir gerai pasvėrę abie jų pusių ginčus, pamatę atneštas abiejų pusių privilegijas, mūsų pirmtako šv. atminties karaliaus Vladislovo duotas ir leistas Vilniaus katedros bažnyčiai ir tuometiniam vysku pui, ir minėtą Bełsko suvažiavimo sprendimą savo galioje paliekame ir patį apskųstąjį auksakalį Steponą Genserį ir ki tus, priklausančius Vilniaus vyskupijos jurisdikcijai, nuo bet kokios pasaulietinės mūsų Vilniaus miesto jurisdikcijos ir Vilniaus miesto cechų skelbiame esančius laisvus pagal mū sų dekretą amžiniems laikams. Šio dalyko patvirtinimui mū sų antspaudas rašto apačioje yra įspaustas. Duota Gardine artimiausią penktadienį prieš Sekmines, tūkstantis penki šimtai aštuoniasdešimt ketvirtaisiais Viešpaties metais, mū sų karaliavimo devintaisiais. Karalius Steponas
Puslapis 456
VILNIAUS MIESTO ISTORIJA// TOMAS SĄRAŠAS VISŲ NUOSTOLIŲ LIETUVOS MONETAS KEIČIANT J LENKIŠKUS PINIGUS 1570 METAIS (Iš Dogelio rankraščių buv.
| teiginio_tipas | faktas |
|---|---|
| patikimumo_lygis | vidutinis |
| patikimumo_saltinis | ai |