Santrauka

Didesnio tikrumo ir pasitikėjimo dėlei šį mūsų raštą tvirtiname dėdami antspaudą, kokį mes taip pat mū­ sų laiške Popiežiui uždėjome, tad pirma geležis į vašką, o vanduo į plieną pavirs, nei mes savo žodį sulaužysime ar atšauksime. Contradictores huius sigilli tanquam maliciosos, fi­ dei destructores, hereticos, mendaces repudiamus et omni honore privatos in hiis scriptis [Šio antspaudo niekintojus šiuo savo laišku pasmerkiame kaip bjaurius tikėjimo ardytojus, ereti­ kus, melagius ir.

Laikotarpis ir datos

Nenurodyta

Kas tai

Nenurodyta

Atlikimas

Nenurodyta

Paskirtis

Nenurodyta

Kontekstas

Nenurodyta

Teiginiai

TeiginysKontekstasPagrindžia
t-001 Didesnio tikrumo ir pasitikėjimo dėlei šį mūsų raštą tvirtiname dėdami antspaudą, kokį mes taip pat mū­ sų laiške Popiežiui uždėjome, tad pirma geležis į vašką, o vanduo į plieną pavirs, nei mes savo žodį sulaužysime ar atšauksime.c-001
t-002 Contradictores huius sigilli tanquam maliciosos, fi­ dei destructores, hereticos, mendaces repudiamus et omni honore privatos in hiis scriptis [Šio antspaudo niekintojus šiuo savo laišku pasmerkiame kaip bjaurius tikėjimo ardytojus, ereti­ kus, melagius ir.c-002

Reikšmingi paminėjimai

c-001

Santrauka: Didesnio tikrumo ir pasitikėjimo dėlei šį mūsų raštą tvirtiname dėdami antspaudą, kokį mes taip pat mū­ sų laiške Popiežiui uždėjome, tad pirma geležis į vašką, o vanduo į plieną pavirs, nei mes savo žodį sulaužysime ar atšauksime.

Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)

Visiems svetimšaliams yrs atviri pas mus vedantys keliai, be jokių muitų ir mokesčių, per Ma­ zovijos kunigaikščio Boleslovo žemę, valia laisvai ir sau­ giai vykti. Didesnio tikrumo ir pasitikėjimo dėlei šį mūsų raštą tvirtiname dėdami antspaudą, kokį mes taip pat mū­ sų laiške Popiežiui uždėjome, tad pirma geležis į vašką, o vanduo į plieną pavirs, nei mes savo žodį sulaužysime ar atšauksime. Kryžiuočiai tą antspaudą mums panieką reikš­ dami į ugnį įmetė, kad sutrukdytų pradėto su Dievo pa­ galba sumanymo įgyvendinimą ir žmonėms akis užtem­ dytų; jei kas tuo antspaudu nepatikėtų ir jo tikrumą piktžodžiaudami ginčytų, tą mūsų šiais laiškais skelbiame tiesos nedraugu, velnio garbintoju, tikėjimo priešu, bedie­ viu, melagiu ir žmogum be garbės”*.

teiginio_tipasfaktas
patikimumo_lygisvidutinis
patikimumo_saltinisai
c-002

Santrauka: Contradictores huius sigilli tanquam maliciosos, fi­ dei destructores, hereticos, mendaces repudiamus et omni honore privatos in hiis scriptis [Šio antspaudo niekintojus šiuo savo laišku pasmerkiame kaip bjaurius tikėjimo ardytojus, ereti­ kus, melagius ir.

Šaltinis: Michał Baliński, Vilniaus miesto istorija (2007 m.)

Po šių paaiškinimų apie antspaudą visuose trijuose laiškuose yra ypatingas prakeiksmas tų, kurie nepatikėtų jį esant tikrai. Contradictores huius sigilli tanquam maliciosos, fi­ dei destructores, hereticos, mendaces repudiamus et omni honore privatos in hiis scriptis [Šio antspaudo niekintojus šiuo savo laišku pasmerkiame kaip bjaurius tikėjimo ardytojus, ereti­ kus, melagius ir jokios garbės neturinčius žmonės.].

teiginio_tipasfaktas
patikimumo_lygisvidutinis
patikimumo_saltinisai

Ryšiai

Susiję objektai