Santrauka

Narbutas nesutinka su Okolskio aiškinimu, kad „Paparona“ kilusi iš „Parta Roma“, ir laiko šį žodį lietuvišku.

Teiginiai

TeiginysKontekstasPagrindžia
t-001 Narbutas nesutinka su Okolskio aiškinimu, kad „Paparona“ kilusi iš „Parta Roma“, ir laiko šį žodį lietuvišku.
global_idt-190398
c-001

Reikšmingi paminėjimai

c-001

Santrauka: Narbutas nesutinka su Okolskio aiškinimu, kad „Paparona“ kilusi iš „Parta Roma“, ir laiko šį žodį lietuvišku.

Šaltinis: Teodoras Narbutas, Lietuvių tautos istorija, t. 1 (1998 m.)

Esu matęs tokių ikiunijinių lietuviškų antspaudų; vieną iš jų perpieštą nu­ 147

Puslapis 147

rodau IV lentelės 26-ajame piešinyje; jis ypatingas tuo, kad prie žąsies yra keturi koteliai su trikampėmis vėliavėlėmis. Žo­ dis Paparona nėra kilęs iš Parta Roma, kaip mano Lenkijos heraldikai, ypač Okolskis; jis yra grynai lietuviškas, jį vartoja mano užkampio kaimiečiai, norėdami apibūdinti kariškį, sto­ vintį sargyboje; sako Paparonas; o nakties budėtojas, kuris tu­ ri budėti be pertraukos visą naktį, vadinasi Sargas; stovyklos sargas - Paparoniszkas Sargas. Tai įgalina mane laikyti deivės Budintojos ženklu žąsį.

patikimumo_lygisvidutinis
patikimumo_saltinisai