Santrauka
Narbutas remiasi Diu Fresnu aiškindamas, kad senovės vokiečių kalboje „Sala“ reiškė teismą, o „Ober-Sala“ – aukščiausiąjį teismą.
Teiginiai
| Teiginys | Kontekstas | Pagrindžia | ||
|---|---|---|---|---|
t-001 Narbutas remiasi Diu Fresnu aiškindamas, kad senovės vokiečių kalboje „Sala“ reiškė teismą, o „Ober-Sala“ – aukščiausiąjį teismą.
| c-001 |
Reikšmingi paminėjimai
Santrauka: Narbutas remiasi Diu Fresnu aiškindamas, kad senovės vokiečių kalboje „Sala“ reiškė teismą, o „Ober-Sala“ – aukščiausiąjį teismą.
Šaltinis: Teodoras Narbutas, Lietuvių tautos istorija, t. 1 (1998 m.)
Sala senovės vokiečių kalba reiškia teis mą, o Ober-Sala - tą pat, ką ir aukščiausiasis teismas; taip tą žodį aiškina Diu Fresnas (Du-Fresne. Glossarium ad scripto res mediae et infimae latinitatis s. h. v.) ir Miozeris (Möser. Osnabruckische Geschichte. - B. I. - S. 352).
| patikimumo_lygis | vidutinis |
|---|---|
| patikimumo_saltinis | ai |